9.5.13

المستوى الثاني عشر : الدرس # 3 「حتى الآن + سابقاً 」

Large


[ الدرس الثالث – المستوى الثاني عشر ] | 73 |
السلام عليكم ورحمة الله وبركاتة
بسم الله الرحمن الرحيم
안녕하세요 !

صصبآاح \ مسسآإء إالنـور 

m(0)m



في درس اليوم سنتعلم تعبيران جديدان اللي هم [ حتى الآن و سابقاً ]  :
كملوا الدرس وإن ششاء الله تفهمون كل ششي 
وإذا في أي سؤال لآ تبخلون على نفسكم
هذا هو صندوق التعليقات تحت !!


ششـييجـااااك !!

التعبير الأول " حتى الآن \ لا تزال " :
الكلمة بالكوري : 아직
النطق بالعربي : آجيك
المعنى بالأنجليزي : Still \ not yet
المكان : غالباً ما يستخدمونها اول الجملة !!

Exs :
아직 10시예요. > آجيكْ يوَل شي ييو .
انها لا تزال الساعة العاشرة .

아직 안 했어요. > آجيك آن هيَسّايو .
لم افعلة حتى الآن .

아직 아침이에요. > آجيكْ آتشيمي ييو .
أنه لا يزال الصباح .

아직 몰라요. > آجيكْ مولايو .
لا اعلم حتى الان .

و لنجعل الجملة أشد وأقوى نضيف بعد كلمة آجيكْ > 도  [ تو \ دو ]:
아직도 > آجيقدو . [ نفس المعنى لكنه أشد ] مثلاً ..

Exs :

 ? 아직 몰라요. > آجيكْ مولايو ?
هل لا تعلم حتى الآن ؟
^ الجملة التي فوق جملة عادية لأنها بدون اضافة " 도 " ..

 ? 아직도 몰라요. > آجيقدو مولايو ?
انت لا تزال لا تعلم ؟ \ كيف يمكن أنك لا تعلم حتى الان ؟ !!
^ الجملة التي فوق بعد اضافة " 도 "

 ? 아직 안 왔어요. > آجيكْ آن واسّايو ?
هل لم يصل حتى الآن ؟

. 네, 아직도 안 왔어요. > نيَ, آجيقدو آن واسّايو ?
نعم , هو لا يزال غير هنا .


التعبير الثاني " سابقاً \ بالفعل  " :
الكلمة بالكوري : 벌써
النطق بالعربي : بوَلسّوَ
المعنى بالأنجليزي : Already
المكان : يستخدمونها في اول الجملة وأحيانا في آخرها  !!

Exs :
벌써 시예요. > بوَلسّوَ سيَ شي ييو .
انها بالفعل الساعة الثالثة .
[ هنا نستخدمها في أول الجملة ]

시예요, 벌써 !! . >سيَ شي ييو , بوَلسّوَ !!
انها الساعة الثالثة بالفعل !!
[ وهنا نستخدمها في آخر الجملة ]
ولا تقلقوا لأن جميع الجمل السابقة صحيحة ^^

벌써 왔어요 ?. > بوَلسّوَ واسّايو ؟
هل وصلت سابقاً ؟

벌써 끝났어요 ? . > بوَلسّوَ كنّاسوَيو ؟
هل انتهى سابقاً ؟  \ هل بالفعل انتهيت ؟

!! 벌써 vs 이미 !!
!! بوَلسّوَ vs إيمي !!

مالفرق بين 벌써 و 이미 ؟
عندما تكون انت والمتحدث تعلمون عن شيء حصل بالفعل وتتحدثون بشأنه 
تستخدمون الكلمة " 이미 " .
عندما تتحدث عن امر جديد تستخدم " 벌써 " .
لكن الشعب الكوري لا يستخدم هذه القاعده ..
لكنها هي الفكره الأساسيه للكلمتان السابقتان .

Exs :
사람은 이미 학교를 졸업했어요. > كيُ سارامن ايمي هاكّيورل تشوروَب هيَسّايو .
ذلك الشخص بالفعل لقد تخرج من المدرسة .
[ في هذه الجملة انت والمتحدث تتكلمون عن حقيقة تعلمون عنها سابقاً ]

사람은 벌써 학교를 졸업했어요! >  كيُ سارامن بوَلسّوَ هاكّيورل تشوروَب هيَسّايو .
ذلك الشخص بالفعل لقد تخرج من المدرسة .
[ في هذه الجملة انت أو المتحدث تتكلمون عن حقيقة جديدة لم يعلم عنها سابقاً الشخص الآخر الذي تتحدث معه ]

انتهى الدرس
و التطبيقات لا تنسووها ^^

وو بسس
 End Of The Class 
Wish You Happy School Great Time 
C.U Later Lovers  


لآ تَنْسونْ يآ حلْويينْ
تَتْركونْ تَعْليقآتْكُم الحلوَة
الدّرْسْ وإذا عَجَبكُم
 [1+] حطوآ

* ملآحظة [ هذا الدرس من مدونة تعلم اللغة الكورية بالعربي ]
أرجوا مِنكُمْ عِنْد النَقلْ ذِكْر المَصْدَر 

Ulzzang Pink 

ليست هناك تعليقات:

إرسال تعليق

〃〇 استغفر الله العلي العظيم وآتوب إليه 〇〃